Making caps for a good cause! The caps for good team meeting!

Yesterday we met at Kangaroo craft store and made caps for the «Caps for Good» charity campaign. We had a wonderful time! Drinking coffee and chatting, we made cute little caps for the newborn babies of the third world. Sofie from Kangaroo was a fantastic hostess! She offered us coffee, tea, cookies, donated the yarns for knitting... and gave us everything we needed... needles, tools, scisors... Thank you so much Sofie!You rock!

Needles in action!

The respond to the invitation of our team was awesome! We gathered about 20 persons, but many ladies who couldn't come to the meeting brought the caps that they made at home... At the end of the meeting I counted about 57 caps!!
But I'm still expecting more, from the ladies who will make some at home and also the caps that our team members made at Thessaloniki, when they met at Matas place and knit together:

and the caps that were made from students and mothers, at the meeting Eleni organized at Poros :
A big thank you first of all to Sofie who gave us the space and organized everything, all the ladies who participated, spending their Sunday afternoon with us and to my good friend Vangelis, who lasted a whole afternoon with 20 chatty ladies and took such marvelous pictures of the event!!  
And to Mata and Eleni who organized events too and made caps for our lovely cause!!

Also no to forget to mention, that our charity event is still running till the 15th of February and many shops of the EGST team are donating  a percentage of their sales to «Caps for Good»! If you want to participate and donate to this lovely cause too, but can't knit or crochet, you can, by purchasing something of these lovely shops! You can see here the shops that are participating to the campaign!
Thank you girlz :) and boy ;)

Ravani with Coconut

Ravani with Coconut Recipe from Nafsika
INGREDIENTS for 1 rectangular pyrex

* 250gr butter in room temperature
* 4 egg
* 1 cup sugar
* 1 cup self raising flour
* 1 cup coasr semolina flour
* 250gr yogurt
* 1 cup dessicated coconut
* 50ml cogniac
* zest from 1 lemon (or from 1/2 orange)


* 1 cup sugar
* 1 cup water
* some lemon or orange peel


1. Pre-heat the oven to 180 oC.
2. Μake the syrup: boil sugar, water and peel for 2-3 minutes. Let it cool.
3. Beat sugar and butter until they become white.
4. Gradually add the eggs.
5. Add yogurt, zest, cogniac and continue beating.
6. Fold in coconut, flour and semolina until completely incorporated.
7. Butter the pyrex or tray and fill it with the mixture.
8. Bake for 30-40 minutes until golden.
9. When the cake is done, cut through it with the knife and pur the cold syrup over it (or hot syrup over cold cake).
10. Sprinkle the coconut on top and enjoy on its own or with some vanilla ice cream. I like to refrigerate it and eat it cold.

Ραβανί με καρύδα από την Nafsika
* 250gr βούτυρο σε θερμοκρασία δωματίου
* 4 αυγά
* 1 κούπα ζάχαρη
* 1 κούπα αλεύρι που φουσκώνει μόνο του
* 1 κούπα χοντρό σιμιγδάλι
* 250gr γιαούρτι
* 1 κούπα τρίμμα καρύδας
* 50ml κονιάκ
*ξύσμα από ένα λεμόνι ή μισό πορτοκάλι


* 1κούπα ζάχαρη
* 1 κούπα νερό
* φλούδα από λεμόνι η πορτοκάλι


1. Προθερμαίνουμε το φούρνο στους 180 βαθμούς
2. Φτιάχνουμε το σιρόπι βράζοντας σε μια κατσαρόλα το νερό, την ζάχαρη και την φλούδα για 3 με 4 λεπτά..Το αφήνουμε στην άκρη να κρυώσει
3. Χτυπάμε την ζάχαρη με το βούτυρο έως ότου ασπρίσει και αφρατέψει το μείγμα
4. Σταδιακά προσθέτουμε ένα ένα τα αυγά ανακατεύοντας συνεχώς
5. Προσθέτουμε το γιαούρτι, το ξύσμα και το κονιάκ και συνεχίζουμε να ανακατεύουμε.
6. Ανακατεύουμε την καρύδα, το αλεύρι και το σιμιγδάλι μέχρι το μείγμα να ομογενοποιηθεί
7. Βουτυρώνουμε το ταψί μας και απλώνουμε το μείγμα ομοιόμορφα.
8. Ψήνουμε για 30 με 40 λεπτά μέχρι να πάρει ένα ωραίο χρυσαφί χρώμα
9. Όταν το ραβανί ψηθεί και ενώ είναι ακόμα ζεστό, το κόβουμε και στην συνέχεια του προσθέτουμε το σιρόπι και το αφήνουμε να το απορροφήσει
10. Προσθέτουμε το υπόλοιπο τρίμμα καρύδας. Μπορούμε να το απολαύσουμε ως έχει ή να προσθέσουμε παγωτό βανίλια.

Valentines from the Land of Eros: Tokens of Love, Handmade in Greece

Dear readers, Eros has already struck the members of the Greek Team with his arrows... to the degree that we are all love sick!!! So strong is this feeling that I decided to present to you only a small number of the things that the members of this beautiful Team have created... Go on, see for yourselves!

Featured seller: Pergamondo

Γεια σας μέλη της Etsy Greek Street Team και αγαπητοί επισκέπτες! Σήμερα θα γνωρίσουμε  τον πρώτο featured seller για τον νέο χρόνο, την Pergamondo

Hello Etsy Greek Street Team members and visitors! Today we are going to meet the first featured seller for the new year, Pergamondo.

Πες μας λίγα πράγματα για τον εαυτό σου.

Είμαι η Ελίσαβετ ή αλλιώς το περγαμόντο. Το etsy shop μου είναι το στο οποίο βρίσκονται τα κοσμήματα τα οποία φτιάχνω εδώ και περίπου 7 μήνες. Βέβαια η ιστορία με την δημιουργία κοσμημάτων δεν ξεκινάει τότε αλλά είναι μια παράπλευρη απασχόληση μου εδω και πολλαααααά χρόνια, κατά τα οποία έχουν υπάρξει πειραματισμοί με διάφορα υλικά και φόρμες. Η ανακάλυψη του Etsy και η δημιουργία του shop ήταν μια πολύ καλή ευκαιρία να έρθω σε επαφή με τον κόσμο του handmade, ο οποίος ήταν πάντα πολύ σημαντικός για μένα αλλά δεν πίστευα ποτέ ότι υπάρχουν τόσοι άνθρωποι που να συμμερίζονται αυτή την αγάπη μου. Και αυτό ήταν για μένα μια πραγματική έκπληξη!

Όσoν αφορά στα υπόλοιπα, είμαι μια 30 χρονών αρχιτεκτόνισσα και δουλεύω σαν ελεύθερη επαγγελματίας μαζί με φίλους αρχιτέκτονες. Ζω και απολαμβάνω να ζω στην Αθήνα, σε μια από τις αγαπημένες μου περιοχές, τα Πετράλωνα.  Τα υπόλοιπα στη συνέχεια...

Tell us a bit about yourself.

I'm Elizabeth otherwise known as bergamondo. My etsy shop is where you can see  the jewels that I make for about 7 months. Of course, the story of the creation of jewelry does not start then but it's a side work for maaaany years now, during which there have been experiments with various materials and forms. The discovery of Etsy and the creation of the shop was a very good opportunity to get in touch with the world ofhandmade’, that was always very important to me but I could never believe that there are so many people sharing this love. And it was a real surprise for me!

About the rest, I am a 30 year old architect working as a freelancer with fellow architects. I live in Athens, in one of my favorite areas, Petralona. To be continued ...

Τι σε εμπνέει και από πού παίρνεις ιδέες;

Το κυρίως επάγγελμά μου, η αρχιτεκτονική, είναι σίγουρα μια πολύ βασική πηγή έμπνευσης. Η σύλληψη της ιδέας και διαδικασία της σύνθεσης είναι μια σειρά που ακολουθείται και στις δύο δραστηριότητές μου. Άρα η ‘έμπνευση’ δεν θα μπορούσα να πω ότι προέρχεται από κάτι συγκεκριμένο, αλλά είναι το αποτέλεσμα μια συνεχούς συσσώρευσης ερεθισμάτων και εικόνων που τελικά φιλτράρονται μέσα από μια διαδικασία αφαίρεσης. Η γενική ιδέα για τα κοσμήματα μου είναι η απόδοση μιας φόρμας με τη χρήση επάλληλων σχημάτων σαν διαδοχικές τομές που τελικά να υπονοούν την ίδια τη φόρμα.

What inspires you and where do your ideas come from?

My profession, architecture, is certainly a very important source of inspiration. The concept and the process of composition is a sequence that follows both my activities. I could not say that 'inspiration' comes from something specific, but is the result of a continuous accumulation of images and stimuli that eventually are filtered through a process of abstraction. The general idea of my jewelry is a version of a form that is created using successive shapes as straight cuts that ultimately imply the form.

 Ποια είναι τα αγαπημένα σου υλικά;

Μου αρέσουν διαφόρων υφών  υλικά και έτσι χρησιμοποιώ τσόχες και υφάσματα, πλαστικά(όπως το PVC), σπογγώδη(όπως μονωτικά υλικά),συνθετικούς πηλούς και άλλα, τα οποία συνδυάζω με χάντρες που ποικίλουν στο μέγεθος, το σχήμα, το χρώμα και το υλικό.

What are your favourite materials?

I like different textures in the materials so I use felt and fabric, plastic(like PVC), sponge (like insulation materials), polymer clay and others, which I combine with beads that vary in size, shape, color and material.

Γιατί κάποιος να αγοράσει κάτι χειροποίητο;

Γιατί για την παραγωγή του έχει προηγηθεί μια μοναδική ιδέα που καταλήγει σε ένα μοναδικό αντικείμενο. Γιατί συνήθως ο δημιουργός είναι ο ίδιος που έχει συλλάβει την ίδεα και δεν υπάρχει κάποιος άλλος που να μεσολαβεί της πραγματοποίησής της. Γιατί αντιτίθεται στην μαζική παραγωγή και στις συνθήκες κάτω από τις οποίες παράγονται τα προϊόντα μαζικής παραγωγής. Γιατί το χειροποίητο φαίνεται και ....ΜΑΣ ΑΡΕΣΕΙ!!!

Why should somebody buy handmade?

Because a unique idea that results in a single object has been preceded its production. Because the maker is usually the one who has captured the idea and there is no one else to mediate its realization. Because it’s a way to opposed to mass production and the conditions under which the mass production products are manufactured. Because you can tell if something is handmade and.... WE LIKE IT!!!

Εκτός από το να δημιουργείς, με τι άλλο ασχολείσαι;

Με το να προσπαθώ να περνάω καλά!

Apart from creating things, what do you do?

Trying to have a good time!
Πως προωθείς την δουλειά σου;

Δεν μπορώ να πω ότι ασχολούμαι ιδιαίτερα με αυτό. Εκτός από την δημιουργία treasuries στο Etsy και μέσω Facebook δεν κάνω κάτι άλλο.

How do you promote your work?

I can not say that Ι particularly deal with this. Apart from creating treasuries on Etsy and a group on Facebook  I don’t do anything else.


Μίλησέ μας για το χώρο εργασίας σου.

Επειδή έχω μια μικρή εμμονή με την τάξη, ο χώρος που δουλεύω είναι μια γωνία του σπιτιού με τακτοποιημένες στίβες από θήκες και κουτιά και μια σειρά από συρταριέρες με τα υλικά μου. Προσπαθώ να οργανώνω τη διαδικασία της κατασκευής έτσι ώστε να μη δημιουργώ χάος το οποίο και με αποσυγκεντρώνει. Πάντα δίπλα μου ο υπολογιστής για να κάνω διάλειμμά και να ακούω μουσική.

Tell us about your working space.

Because I have a slight obsession with order, the working space is a place in my house with neat stacks of crates and boxes and a series of drawers with my materials. I'm trying to organize the construction process so that not to create a mess that disorganizes me. Always next to me is my computer so that I can have a break and listen to music.

Ποιο είναι το αγαπημένο σου εργαλείο;

Μάλλον είναι δύο: το πενσάκι και οι σγρόπιες μου(που κόβω τους κύκλους). Δεν θα μπορούσα χωρίς αυτά!

Which is your favourite tool?

I think there’re two: my pliers and my circle cutter. I couldn’t do without these! 

Εχεις κάποιον που σε βοηθάει στο κατάστημά σου στο Etsy;

Πρακτικά όχι αλλά σε όλους τους άλλους τομείς (ενθάρρυνση, συζήτηση, ‘διαφήμιση’) έχω τους/τις φίλους/ες μου!  Ιδιαίτερα με την Έρη ( με την οποία είμαστε και οι δύο Etsy addicts και τα πανέμορφα ‘μοντέλα’ μου την Ελένη και Εύη.

Do you have somebody who helps you with your Etsy shop? 
In practical matters, no but in all other areas (encouragement, discussion, 'advertising') I have my friends! I’ve especially been supported by Eri ( since we’re both Etsy addicts and my beautiful ‘models’ Eleni and Evi.

Τα αγαπημένα μου sites/ καταστήματα/ταινίες/βιβλία/μουσική
Etsy, We swap handmade, Supermarkethq, Flickr…. ...........

Τώρα μου έρχονται στο μυαλό το ‘Fahrenheit 451’ του Truffaut, το ‘Lucia y el sexo’ του Medem, το ‘Lost Highway’ του Lynch…....

Γέλασα πολύ με το κόμικ Bunny suicides του Riley!

Ακούω ευχάριστα διάφορα είδη ηλεκτρονική μουσικής, jazz, funk…. ….

My favourite websites/shops/movies/books/music

Etsy, We swap handmade, Supermarkethq, Flickr…. ...........

Fahrenheit 451 (Truffaut),  Lucia y el sexo (Medem), Lost Highway (Lynch)…

Bunny suicides (Riley) –a very funny comic!

I listen to electronic music, jazz, funk…. ….

Σε 10 χρόνια από τώρα...

…ελπιζω να μπορώ να κάνω ακόμα τα πράγματα που μου αρέσουν!

In 10 years time...

...I hope I can still do the things I like!

Caps for good!Σκουφάκια για καλό σκοπό!

Our team (EGST) members are grabbing their needles and hooks on Sunday 30th January and are inviting other knitters at Kangaroo craft store to make caps for the "Caps for Good” campaign!
Our team member Eleni, aka Erganiweaving, who lives at Poros island, is also organising a meeting on Thursday 21st January at K.D.A.P., inviting knitters and students of the Poros island to make a cap for the newborns, and our team member Matta, aka AWITCH, is also organising a meeting at Thessaloniki with other team members from the area!Thank you Eleni and Matta!!
La.Trap shop gallery, the shop of our friends and team members Psarokokalo and Eyrydiki are joining forces with us and will host a caps crocheting event at their shop on the 9th February, during the crochet workshops they are having!Thank you girls :)

Additionally our team is having a fund-raising for the Children's Newborn and Child Survival Programs of "Save the Children" organization: from the 15th January to the 15th February, team members are donating money, or percentage of the sales from their shops!

Go browse the team's shops and contribute to this lovely cause!
Please visit these lovely shops which are donating a percentage of the sales:
Psyboom, Antigoni, Creationsbyeve,ERGANIweaving, Stephmel, FishesmakeWishes,Blueroompottery, Blueroombijoux, Feelwhatifelt, Nafsika, Awitch, LepetitFoyer, Giftforever, Sivylla,Peachypop, oneperfectday,Nakedtile,
and have donated money: WeirdTales, AtelierTAMI, Pergamondo,
to this noble cause!

"Caps for Good” is a grassroots initiative of the global humanitarian organization Save the Children and the "Warm Up America Foundation". The project seeks to engage knitters and crocheters to take action for the 4 million babies who die each year within the first month of life in poor countries.

Research shows that 50 percent of the 4 million newborn deaths that occur each year could be prevented if mothers and children in poor countries had access to a simple package of health measures। This package includes antibiotics to fight infections, immunizations, training for skilled birth attendants, education on breastfeeding and hygiene, and basic care such as keeping a baby warm by covering the head and carrying the baby skin-to-skin. America’s leaders could save millions of newborns by increasing international assistance for programs that offer these inexpensive life-saving tools.